洁希小姐今晚又睡不着哟……
从kl回来后,开始想了些事。自从我加入了gfc(garyfriendclub),总觉得身旁的人会觉得我很疯、很迷gary、很浪费时间。
其实,我很庆幸自己找到了也加入了gfc。“格友站”,顾名思义,就是gary的朋友。gary自己说过,他不需要fans,他需要friends。而我们,就是他的friends。觉得gfc和其他的歌迷会不一样。起码,大多数的我们,不会追车,不会痴痴地守在他的酒店外,也不会因为他而逼得自己父母亲自杀。哈哈。那也太夸张了吧。
是因为gary的音乐,我们相识,但我们之间所建立的友情,却远远地超出了当初加入时所期望的,成为真正的朋友。我想,喜欢gary就是如此。支持好音乐,建立友情,希望身边的人也能从gary的音乐中找到幸福,所谓疗伤。
但是,我也认识到了几位极为少数的追星族。和其他人谈起这群追星族所做过的事时,我心里总是会想,为什么他们会做出这么多“疯狂”的事呢?也许是他们意识到了心中的空虚,想借由追迷艺人而试着填补那心中的空虚。但可悲的是,他们心中的空虚,是不能被这些事所填补的。因此,他们继续追星,追更多不同的歌星,更疯狂地追着、追着、追着。
他们几时才会懂,自己真正需要的并不是这些虚无缥缈的事?
我发现,我很喜欢用排比。哈哈。修辞学……
从kl回来后,开始想了些事。自从我加入了gfc(garyfriendclub),总觉得身旁的人会觉得我很疯、很迷gary、很浪费时间。
其实,我很庆幸自己找到了也加入了gfc。“格友站”,顾名思义,就是gary的朋友。gary自己说过,他不需要fans,他需要friends。而我们,就是他的friends。觉得gfc和其他的歌迷会不一样。起码,大多数的我们,不会追车,不会痴痴地守在他的酒店外,也不会因为他而逼得自己父母亲自杀。哈哈。那也太夸张了吧。
是因为gary的音乐,我们相识,但我们之间所建立的友情,却远远地超出了当初加入时所期望的,成为真正的朋友。我想,喜欢gary就是如此。支持好音乐,建立友情,希望身边的人也能从gary的音乐中找到幸福,所谓疗伤。
但是,我也认识到了几位极为少数的追星族。和其他人谈起这群追星族所做过的事时,我心里总是会想,为什么他们会做出这么多“疯狂”的事呢?也许是他们意识到了心中的空虚,想借由追迷艺人而试着填补那心中的空虚。但可悲的是,他们心中的空虚,是不能被这些事所填补的。因此,他们继续追星,追更多不同的歌星,更疯狂地追着、追着、追着。
他们几时才会懂,自己真正需要的并不是这些虚无缥缈的事?
我发现,我很喜欢用排比。哈哈。修辞学……
标签: gary
6 条评论:
garyfriendclub?? shouldn't it be garyfanclub??
- edwin
it's garyfriendclub.
see, that's the difference.
haha.
jesse! :) i really like this post. :) think it's so true what you said about chasing stars. It's much more meaningful to have a friend club than a fan club. To have people you know truly care and appreciate, than fanatical and repulsive. :) Like how you brought in the Andy Lau thingie too. So poor thing hor, this Andy Lau. So innocent.
I used to have many dreams about meeting David Beckham and the rest of the football club. Like found my need for worship by immersing myself in remembering what my idols like, their birthdays and all. And everytime someone new comes up the block, I begin my new adventure.
I really thank God that in Him, I found what I am truly searching for. :)
Jesse, what does the last line you wrote mean? About using a certain type of language. Can you translate for me? :) Thanks! :)
ohh! haha. that's something i learnt from one of my chinese modules. haha. it's called 修辞学, chinese rhetoric, about the different methods you can use to enhance your writing to bring across a certain message. haha.
排比 is one of the methods, it's used by repeating the structure of a phrase, but changing the key words. confusing hor.
one example is "不会追车,不会痴痴地守在他的酒店外,也不会因为他而逼得自己父母亲自杀。"
“不会……不会……不会……”
haha. hope you can understand. if don't understand, also nvm lah. it's not important. hahha.
Haha! Thanks Jesse! I understand! :) Cool!
i like this entry..
发表评论
订阅 博文评论 [Atom]
<< 主页